Иначе – это миф - Страница 26


К оглавлению

26

14

"Некоторые прощания бывают легче других."

Ф. Морлоу

– Итак, куда ты отправишься дальше? – спросила Тананда.

Она и Кореш помогали мне упаковываться. Мы дружно согласились, что навлекли на себя объединенный гнев короля и королевы, и поэтому будет самым мудрым как можно меньше задерживаться с моим отбытием. Маша вышла повидать Глипа и Лютика, а также попрощаться с Плохсекиром.

– В общем-то не знаю, – признался я. – Я серьезно говорил, что богатства я накопил покамест достаточно. Вероятно, где-нибудь спрячусь на время и буду упражняться в магии… может быть, в том трактире, который мы с Аазом, бывало, использовали в качестве основной базы.

– Слушай, почему бы тебе не пристроиться со мной и сестричкой? – предложил Кореш. – Обычно мы действуем с Базара на ДевЕ. Тебе было бы неплохо держать руку на пульсе такого места, полного магии.

В голове у меня промелькнуло, что Синдикат, должно быть, уже начал просачиваться на Базар. Мне также пришло на ум, что в предсвадебной спешке я не сообщил Корешу с Танандой об этой особенности своей аферы. Вспомнив, я обнаружил, что мне не хочется признаваться в своей ответственности за то, что они найдут по возвращении.

– Не знаю, Кореш, – увильнул я от ответа. – Вы-то путешествуете порядком налегке. А у меня столько добра, что мне, вероятно, лучше будет поселиться где-нибудь постоянно.

Это был весьма слабый аргумент, но тролль принял его… возможно, потому, что видел какую гору имущества мы собрали, пытаясь очистить мои покои.

– Ну, подумай об этом. Мы были бы тебе рады. С тобой неплохо быть рядом в щекотливом положении.

– Это точно, – согласилась со смехом Тананда. – Где ты вообще нашел эти кольца?

– Купил их у лотошника на Базаре.

– На Деве? – нахмурился Кореш. – Два таких заговоренных кольца, должно быть, обошлись тебе не в один грош. Ты УВЕРЕН, что у тебя осталось достаточно денег?

Теперь настала моя очередь смеяться.

– Прежде всего, никакие они не заговоренные. Это просто блеф, рассказанный мной для их королевских величеств. Эти кольца обыкновенные никчемные украшения… и я получил их задаром.

– Даром?

Теперь нахмурилась Тананда.

– На Базаре никто ничего не получает задаром.

– На самом-то деле – нет. Они достались даром… ну, лотошник получил мое разрешение говорить, что я пользуюсь товаром, но это ведь все равно, что даром, не так ли? Я хочу сказать, я же не платил ему никаких денег.

Говоря это, я вдруг обнаружил, что не уверен, насчет своей "выгодной сделки". Один из самых первых полученных мною уроков насчет сделок с деволами гласил: "Если ты думаешь, будто заключил с деволом выгодную сделку, то сперва сосчитай свои пальцы, потом руки и ноги, а потом родственников…"

– Разрешение использовать твое имя? – повторила как эхо Тананда. – За два паршивых кольца? Без всякого процента или чего-нибудь в этом роде? Неужели Ааз никогда не наставлял тебя по части передаточных надписей?

В воздухе раздалось тихое БУХ.

– Кто-то поминает мое имя всуе?

И Ааз очутился тут как тут, каждый зеленый чешуйчатый дюйм его, войдя столь небрежно, словно он только что вышел.

Из нас троих первым оправился от удивления я.

Ну, по-крайней мере, первым нашел свой голос.

– Ааз.

– Привет, малыш. Скучал по мне?

– Но, Ааз.

Я не знал, смеяться мне или плакать. Чего я действительно хотел, так это обнять его и никогда не отпускать. Конечно, теперь, когда он вернулся, я бы не сделал ничего подобного. Я имею в виду, что наши отношения никогда не отличались сильной демонстрацией чувств.

– Что это со всеми вами случилось? – требовательно спросил учитель. – Вы все ведете себя так, словно никак не ожидали увидеть меня вновь.

– Мы… Ааз… Я…

– Мы и не ожидали, – решительно сказала Тананда, спасая меня от возможности выставить себя еще большим дураком.

– Сестричка хочет сказать, – вставил Кореш, – что, по нашему убеждению, твой племянник Руперт не собирался позволять тебе вернуться с Извра.

Ааз презрительно фыркнул.

– Не говори мне что, кто-то принимает его всерьез.

– Ну, может, и не приняли бы, если бы к тебе в полной мере вернулись твои способности, – сказала Тананда. – Но при настоящем положении дел…

– Вы о Руперте, этом выскочке? – повторил Ааз. – ВЫ двое знали меня долгое время, верно? Тогда вам следовало бы вбить себе в голову, что никто не удержит меня против моей воли.

– Это верно, – подтвердил я, хотя эта цитата почему-то показалась мне знакомой. И все же я был рад возвращению Ааза, что согласился бы в ту минуту с чем угодно.

– Да, – с энтузиазмом откликнулся я. – Это – Ааз. На него НИКТО не может давить.

– Вот, – усмехнулся мой учитель. – Как ни неприятно мне соглашаться с каким-то учеником, но малыш знает о чем говорит… в этот раз.

Кореш и Тананда посмотрели друг на друга тем особым взглядом, какой брат и сестра применяют для мысленного общения.

– Знаешь, старший брат, – промолвила Тананда, – мне становится немного трудновато переваривать это общество взаимного восхищения. У меня почему-то застряло в голове выражение "какой-то ученик".

– Да бросьте вы, – отмахнулся Ааз. – Будьте реалистами, а? Я хочу сказать: мы все любим малыша, но мы также знаем, что он магнит для всяких бед. Я никогда не встречал никого, кто бы так сильно нуждался в присмотре, как он. А коль речь зашла о нем…

Он обратил ко мне желтые глаза, с этим, прикидывающим своим выражением.

– …Я замечаю, что вы оба здесь… и я определенно слышал свое имя, когда появился. Поэтому мне больше, чем нежные приветствия, нужно быстренько и вкратце услышать, из какой именно передряги нам придется вытаскивать Великого Скива на ЭТОТ раз.

26